Luther Visualized 19 – In Decline

Luther’s Decline in Old Age

Left: Luther’s most infamous work, On the Jews and Their Lies (Wittenberg: Hans Lufft, 1543). Right: Luther’s probably second-most infamous work, Against the Papacy in Rome, Instituted by the Devil (Wittenberg: Hans Lufft, 1545). For more on the accompanying woodcut by Lucas Cranach, see #8 below.

Luther historians like Martin Brecht would have us “guard against too hastily explaining Luther’s actions in the last years of his life as the grumpiness of an old man.” But those who think this is too easy or simple an explanation have not fought the fight Luther had to fight or experienced his frustrations and disappointments. (Rf. Daniel Deutschlander’s brilliant treatment of the Christian’s struggles in the so-called golden years in The Theology of the Cross, pp. 187–93. Luther’s struggles were compounded many times over.) In a letter to Jakob Probst, bishop of Bremen, dated March 26, 1542, he wrote, “I am exhausted by age and work, ‘old, cold, and sorry to behold’ (as they say).” He closed by saying, “I have had enough of this life, or more accurately, of this extremely bitter death.”

Nevertheless, increasing cantankerousness in advancing age is an explanation, not an excuse. Two of his mounting frustrations in particular got the better of him in these years.

That Jesus Christ Was Born a Jew (Wittenberg: Lucas Cranach and Christian Döring, 1523).

Luther and the Jews
In 1523 Luther had written That Jesus Christ Was Born a Jew. In addition to defending himself against false rumors in it, he also attempted to win the Jews of his day as converts to the Christian gospel. He suspected that the reason more Jews hadn’t converted to Christianity up to that point was because the only Christianity they had been able to convert to was that of the pope and his followers. “They have dealt with the Jews as if they were dogs and not humans; they have afforded them nothing more than to insult them and take their property. … I hope that, if we deal with the Jews in a friendly way and give them careful instruction from Holy Scripture, many of them will become true Christians and return to the faith of their fathers, the prophets and patriarchs.”

Luther then went on to demonstrate patiently and thoroughly that the Christian faith was indeed the faith of the Old Testament prophets and patriarchs. He thought it enough to convince the Jews that Jesus was the promised Messiah; the teaching of Jesus’ divinity could wait for the time being. “For they have been led astray so badly and for such a long time that we must proceed cautiously with them… If we want to help them, then we must not practice the pope’s law with them but the law of Christian love, receiving them cordially and permitting them to trade and work with us. That way they will acquire the occasion and opportunity to be with us and around us and to hear and witness our Christian teaching and living.” He even joked that the papists might now begin to denounce him as a Jew as a result of the book.

Judensau, sandstone relief on the exterior of the parish church chancel in Wittenberg, c. 1304 (© Red Brick Parsonage, 2013).

Indeed, this book is remarkable when placed in the context of Luther’s thoroughly anti-Semitic culture. To this day you can visit the parish church in Wittenberg and see an anti-Semitic sandstone relief on the southeast corner of the building, called the Judensau or Jewish Sow, which preceded Luther’s arrival in Wittenberg by more than 200 years. It depicts Jewish boys suckling from a sow—an unclean animal in the Jewish religion (rf. Leviticus 11:1–8)—and a Jewish rabbi looking into the sow’s rear end to read the Talmud. This characterizes the world in which Luther grew up, lived, and worked.

But Luther’s hopes for the conversion of many Jews—hopes he also expressed in a letter he wrote to his friend Bernhard, a baptized Jew, in May or June 1523—were not realized, and he grew increasingly frustrated with them on the whole. In part, his disappointments were fueled by reports and rumors about the Jews originating with Jewish converts to Christianity. After receiving and reading an unidentified treatise containing a dialogue between a Jew and a Christian in an attempt to convert Christians to Judaism, Luther penned On the Jews and Their Lies (pictured at the head) at the end of 1542. The first two sections were relatively tame, but the third section is now infamous. In view of the frightful rumors surrounding their activity and their supposedly negative effect on the economy, Luther advised the following (directly quoted from the book):

  1. to set fire to their synagogues or schools and to bury and cover with dirt whatever will not burn…
  2. that their houses also be razed and destroyed. … Instead they might be lodged under a roof or in a barn, like the gypsies.
  3. that all their prayer books and Talmudic writings…be taken from them.
  4. that their rabbis be forbidden to teach henceforth on pain of loss of life and limb.
  5. that safe-conduct on the highways be abolished completely for the Jews.
  6. that usury be prohibited to them, and that all cash and treasure of silver and gold be taken from them and put aside for safekeeping. … Whenever a Jew is sincerely converted, he should be handed one hundred, two hundred, or three hundred florins, as personal circumstances may suggest.
  7. putting a flail, an ax, a hoe, a spade, a distaff, or a spindle into the hands of young, strong Jews and Jewesses and letting them earn their bread in the sweat of their brow… But if we are afraid that they might harm us or our wives, children, servants, cattle, etc., if they had to serve and work for us…then let us emulate the common sense of other nations such as France, Spain, Bohemia, etc. [further proof of the anti-Semitic world in which Luther lived], compute with them how much their usury has extorted from us, divide this amicably, but then eject them forever from the country.

Martin Sasse, Regional Bishop of Thuringia, ed., Martin Luther on the Jews: Away with Them!, a 1938 pamphlet defending the events of the Night of Broken Glass (Kristallnacht).

Not surprisingly, this work was later utilized by Hitler and the Nazis to try and attract Christians to their cause.

On the one hand, it is folly merely to equate Luther’s religious post-judice (frustration resulting from the Jews’ rejection of the gospel) with Hitler and the Nazi leaders’ racial prejudice (fundamental disdain for the Jewish ethnicity). On the other hand, especially if we are Lutheran, we must acknowledge two things:

  1. The deep contradiction in Luther’s own theology, not only when compared to what he condemned and advocated in his earlier and better 1523 work, but also when compared to his previous assertions about the distinction between Church and State and the roles of each. For example, in his Admonition to Peace (1525) he had written that “no ruler ought to prevent anyone from teaching or believing what he pleases, whether it is the gospel or lies. It is enough if he prevents the teaching of sedition and rebellion.” But in On the Jews and Their Lies Luther tries to defend and advance Christ’s kingdom using the power of worldly government, even though Christ himself said his kingdom is not of this world (John 18:36).
  2. Even supposing that it were biblical to enlist the power of the State in defending and advancing Christ’s kingdom, Luther’s advice in this work would still be unchristian and abominable. How could such treatment ever win hearts, which is what Christianity is always after?

Luther and the Pope
This series has already covered Luther’s biblical conviction of the papacy as the Antichrist. In February and March 1545 Luther gave full, unrestrained vent to his pent-up frustrations with the pope, who had already convoked the Council of Trent (rf. woodcut #3 below). The result was Against the Papacy in Rome, Instituted by the Devil (pictured at the head), printed at the end of March.

While he was working on this book, he also designed a series of ten depictions of the papacy—not in the sense of drawing them himself, but in the sense of describing what he wanted artist Lucas Cranach to produce for him. He also composed a short poem, consisting of two distichs, to accompany each one. Cranach then created the woodcuts according to Luther’s designs and had them published with a Latin title at the top and Luther’s poem at the bottom of each. Today this collection of woodcuts is called Abbildung des Papsttums, or Portrayal of the Papacy. They consist of the following, with Luther’s corresponding poem as the caption of each:

1. Birth and Origin of the Pope: A she-devil gives birth to the pope and cardinals. In the background on the right Megaera, one of the Furies in Greek mythology (the Furies executed the curses pronounced on criminals), serves as the baby pope’s wet-nurse. Alecto, another of the Furies, serves as his nursemaid, rocking him and feeding him honey. Tisiphone, the last of the Furies, teaches the toddler pope to walk. Luther himself criticized Cranach for depicting the pope’s birth so crudely, saying that he should have been more considerate of the female sex.

Hier wird geborn der Widerchrist
Megera sein Seugamme ist:
Alecto sein Kindermegdlin
Tisiphone die gengelt jn.

2. The Monster of Rome, Found Dead in the Tiber River in 1496: This was actually a reprint of a 1523 woodcut by Cranach. The births of freaks or “monsters” in Luther’s day were viewed as evil omens or signs (informative post on this here). So when Melanchthon found out about an alleged monster that had been found dead in the Tiber River in 1496 with head of a donkey, the body of a woman, the skin of a fish, different kinds of feet, and so on (see all the details in the woodcut), and shared it with Luther, Luther of course took it as a sign that God was telling people what the bishop of Rome had become. This depiction was commonly called der Papstesel, the pope-ass, which also unfortunately became the common way not a few German evangelicals referred to the pope.

Was Gott selbs von dem Bapstum helt
Zeigt dis schrecklich bild hie gestelt:
Dafür jederman grawen solt
Wenn ers zu hertzen nemen wolt.

3. The Pope Gives a Council in Germany: The council initially announced in 1536 (the announcement that prompted the Smalcald Articles of 1537) was finally convened by the pope in Trento—a city at the time in the Holy Roman Empire of the German Nation—in December 1545, the now infamous Council of Trent. However by that time Luther and his followers had given up all hope of a council correcting Roman doctrine and practice and restoring the relationship between the Roman Church and the Lutherans. Here the pope giving a council is depicted as him riding a sow with a handful of his own waste in his hand, which the sow sniffs at greedily and to which the pope gives his paternal blessing. Basically Luther is saying that the pope views Germany as a sow which he can ride as he wishes and to which he can feed his waste—namely whatever decisions the council would render—and the pope expects Germany to be happy with all of it.

Saw du must dich lassen reiten.
Und wol sporen zu beiden seiten.
Du wilt han ein Concilium
Ja dafür hab dir mein merdrum:

4. The Pope as Doctor of Theology and Master of the Faith: Luther’s own biting poem beneath this woodcut says it all: “The pope alone can interpret the Scriptures and sweep out error—just as much as the ass alone can play the pipes and understand the notes correctly.”

Der Bapst kan allein auslegen
Die schrifft: und jrthum ausfegen
Wie der Esel allein pfeiffen
Kan: und die noten recht greiffen.

5. The Pope Thanks the Emperors for the Immense Benefits He Has Received: Pope Clement IV is depicted as beheading Conradin of Hohenstaufen (1252-1268), King of Sicily and Naples. Clement doubtless did not perform the execution himself, but was responsible for it. Luther used this as a metaphor for the pope’s ingratitude for all the benefits that had been given to the papacy by the emperors over the years.

Gros gut die Kaiser han gethan
Dem Bapst: und ubel gelegt an.
Dafür jm der Bapst gedanckt hat
Wie dis bild dir die warheit sagt.

6. Here the Pope, Obedient to St. Peter, Pays Honor to the King: This woodcut, not pictured here, also was not included in some editions of the collection. It shows the pope placing his foot on the neck of Emperor Frederick Barbarossa, and so the title is clearly sarcastic. The apostle Peter says to submit to kings and honor them (1 Peter 2:13, 17), but the pope, who is the supposed successor of St. Peter, does the opposite. Luther’s accompanying poem reads: “Here the pope openly shows by his deeds that he is the enemy of God and men. What God creates and wants to have honored, the most holy man tramples with his feet.”

7. The Just Rewards of the Most Satanic Pope and His Cardinals: In his poem, Luther said that if the pope and cardinals were to receive what they deserved in the form of earthly punishment (and not just the eternal punishment they can anticipate), this is what it would look like. The pope (on the far right) and three cardinals hang from a gallows. Because of their blasphemies against God and his word, their tongues are nailed to the gallows next to their heads (the hangman is in the process of nailing the pope’s tongue to the crosspiece). Demons receive their souls and carry them away.

Wenn zeitlich gestrafft solt werden:
Bapst und Cardinel auff erden,
Jr lesterzung verdienet het:
Wie jr recht hie gemalet steht.

8. The Kingdom of Satan and the Pope (2 Thessalonians 2): This is by far the most famous of the woodcuts, since it was also used for the title page of Against the Papacy in Rome, Instituted by the Devil. The pope, with long donkey ears, sits enthroned in the jaws of hell and is waited on by various demons.

Jn aller Teufel namen sitzt
Alhie der Bapst: offenbart jtzt:
Das er sey der recht Widerchrist
So in der schrift verkündigt ist:

9. Here the Kissing of the Pope’s Feet Is Taunted: The pope is holding his ban or excommunication, which is emanating rays. In order to avoid having the ban fall upon them, these two peasants have been summoned to kiss the pope’s feet in repentance. Instead they curse his ban (“Maledetta” is Italian for “damned or accursed thing”), turn around to leave, moon him (in his poem, Luther calls this showing the pope the “Bel vedere,” Italian for “beautiful sight”), and pass gas at him as they go.

Nicht Bapst: nicht schreck uns mit deim bann
Und sey nicht so zorniger man.
Wir thun sonst ein gegen wehre
Und zeigen dirs Bel vedere.

10. The Pope Is Worshipped As an Earthly God: On a podium (altar?) decorated with the papal keys (which, however, are mere skeleton keys, showing that they have no power, because the pope does not use them according to Christ’s institution) sits an inverted papal tiara or crown. A peasant is defecating into it, while another one gets ready to do so. Luther’s poem for this woodcut reads: “The pope has done to Christ’s kingdom as they are treating his crown here. ‘Pay her back double,’ says the Spirit [in Revelation 18:6]. ‘Go ahead and fill it up’ [a play on his own translation of Rev 18:7]—it is God who says so.” To paraphrase: After all the “crap” the pope, as fallen Babylon, has given you true Christians, put twice as much crap in his crown for him to wear.

Bapst hat dem reich Christi gethon
Wie man hie handelt seine Cron. (Apo. 18)
Machts jr zweifeltig. spricht der geist
Schenkt getrost ein: Got ists ders heist

It will come as no surprise that, as went the woodcuts, so went the book. Luther speaks the truth, but he does so in such incredibly crude and indefensible ways that he must fall under the apostle Paul’s judgment of being “only a resounding gong or a clanging cymbal” (1 Corinthians 13:1). Here is a characteristic excerpt:

This, this, this is how one should lie and blaspheme if he wants to be a real pope. Dear God, what a completely and exceedingly brazen and blasphemous lying yapper the pope is. He speaks just as though there were no one on earth who knew that the four chief councils, and many others besides, were held without the Roman Church. Instead he thinks this way: “Since I am an uncivilized ass and do not read books, then there must not be anyone in the world who reads them. But when I sound out my assy braying—Hee-aw! Hee-aw! [German: Chika, Chika]—or if I just let out an ass fart, then they had better regard it all as an article of faith. If not, then Saints Peter and Paul, yes, God himself will be angry with them.” For God is not God anymore; there is only the Ass-God in Rome, where the great, uncivilized asses (the pope and the cardinals) ride on asses that are better than they.

It should go without saying that no Lutheran wears that badge because he worships Luther or thinks he was inspired by the Holy Spirit or without sin. Lutherans wear that badge because of Luther’s Christo-centric theology with its emphasis on grace, faith in Christ, and the authority of Holy Scripture.

Sources
Dr. Wilhelm Martin Leberecht de Wette, ed., Dr. Martin Luthers Briefe, Sendschreiben und Bedenken, fünfter Theil (Berlin: G. Reimer, 1828), pp. 450–52 (no. 2056)

Woodcuts and distichs from Abbildung des Papsttums in Ein Buch allerlei Rüstung von der Hand darein zu schreiben geistlich und weltlich, pp. 42–59

Helmar Junghans, Wittenberg als Lutherstadt, 2nd ed. (Union Verlag Berlin, 1982), picture #10

Helmut T. Lehmann and Eric W. Gritsch, eds., Luther’s Works (Philadelphia: Fortress Press, 1966), 41:257ff

Helmut T. Lehmann and Walther I. Brandt, eds., Luther’s Works (Philadelphia: Fortress Press, 1962), 45:195ff

Helmut T. Lehmann and Robert C. Schultz, eds., Luther’s Works (Philadelphia: Fortress Press, 1967), 46:22

Helmut T. Lehmann and Franklin Sherman, eds., Luther’s Works, trans. Martin H. Bertram (Philadelphia: Fortress Press, 1971), 47:121ff, esp. pp. 137, 268ff

Martin Brecht, Martin Luther: Shaping and Defining the Reformation (Minneapolis: Fortress Press, 1990), pp. 112–13

Martin Brecht, Martin Luther: The Preservation of the Church (Minneapolis: Fortress Press, 1993), pp. 229–35, 333–51, 357–67

Martin Luther, Das Jhesus Christus eyn geborner Jude sey (Wittenberg: Lucas Cranach and Christian Döring, 1523)

Martin Luther, Wider das Bapstum zu Rom vom Teuffel gestifft (Wittenberg: Hans Lufft, 1545)

St. Louis Edition of Luther’s Works 20:1822–5

Luther Visualized 18 – Physical Appearance

Martin Luther’s Physical Appearance

Luther historian E. G. Schwiebert wrote that Lucas Cranach’s “zeal in reproducing the Reformer outstripped his talent,” and called it “most regrettable” that Luther was never sketched or painted by a more talented artist like Albrecht Dürer or Hans Holbein the Younger (p. 571). However, while Cranach’s reproductions are not exactly photographic, he and the members of his studio were certainly not lacking in skill.

Apart from Cranach’s reproductions of the man, which began in 1520, there was, to our knowledge, only one earlier depiction of him, an anonymous woodcut (#9 below) on the title page of Ein Sermon geprediget tzu Leipßgk uffm Schloß am tag Petri un pauli ym .xviiij. Jar / durch den wirdigen vater Doctorem Martinum Luther augustiner zu Wittenburgk (A Sermon Preached at the Castle in Leipzig on the Day of Sts. Peter and Paul in the Year [15]19 by the Worthy Father, Doctor Martin Luther, Augustinian in Wittenberg), printed by Wolfgang Stöckel in Leipzig. Both this woodcut, originally printed in reverse, and another anonymous woodcut, not included in this post, are consistent with Schwiebert’s assertion that for “the first thirty-eight years of his life [up until 1521] he was extremely thin” (p. 573). The latter woodcut is consistently depicted but erroneously cited in Luther biographies (e.g. Schwiebert, p. 574, where he calls it the “earliest known likeness” without citation or proof, and Brecht, vol. 1, p. 412, where he gives an erroneous source, as evidenced from the actual source he cites, whose woodcut is based on #1 below).

As for the reproductions originating with Cranach and his studio in Wittenberg during Luther’s lifetime (#8 excepted), they can be classified into 8 groups (medium and year[s] that the depictions originated and flourished in parentheses):

  1. Luther the Monk (copper engraving, 1520; variously copied and embellished by a number of artists)
  2. Luther the Doctor of Theology (paintings, c. 1520; copper engraving, 1521)
  3. Luther as Junker Jörg (paintings and woodcut, 1521-1522)
  4. Luther the Husband (paintings, 1525 & 1526)
  5. The Classic Luther (paintings, 1528-1529)
  6. Luther the Professor (paintings, 1532-1533)
  7. Luther the Aging Man (paintings, 1540-1541)
  8. Luther on His Deathbed (painting based on Lukas Fortennagel’s sketch of the dead Luther, 1546)

The other three visual depictions included below are the already mentioned anonymous woodcut (#9), a sketch of Luther lecturing by Johann Reifenstein (#10), and Fortennagel’s already mentioned painting (#11). Scroll down beneath the engravings, woodcuts, and paintings for more on Luther’s appearance.

1. Lucas Cranach, Martin Luther as an Augustinian Monk, copper engraving, 1520. The caption reads: “The eternal images of his mind Luther himself expresses, while the wax of Lucas expresses the perishable looks.”

2. Lucas Cranach, Martin Luther with Doctor’s Cap, copper engraving, 1521. The caption reads: “The work of Lucas. This is a transient depiction of Luther; the eternal depiction of his mind he himself expresses.”

2. Lucas Cranach, Martin Luther as an Augustinian Monk with Doctor’s Cap, oil on panel, c. 1520 (erroneous “1517” in the upper left-hand corner); housed in a private collection. These paintings circa 1520 are lesser known and therefore both are included here.

2. Lucas Cranach, Martin Luther, oil on panel, c. 1520, since transferred to canvas; housed in the Lutherhaus Museum in Wittenberg.

3. Lucas Cranach, Martin Luther as Junker Jörg [Squire George], oil on beechwood, 1521-1522; housed in the Weimar Classics Foundation. Martin Luther likely posed for this painting during his secret trip to Wittenberg in the first half of December 1521, but cf. next image.

3. Lucas Cranach, Martin Luther as Junker Jörg, woodcut, 1522. The Latin superscription accompanying this woodcut read: “The image of Martin Luther, portrayed as he appeared when he returned from Patmos [Luther’s own biblical nickname for the Wartburg Castle] to Wittenberg.”

4. Lucas Cranach, Portraits of Martin Luther and Katharina von Bora, oil on beechwood, 1525; housed in the Basel Art Museum.

4. Lucas Cranach’s Studio, Portraits of Martin Luther and Katharina von Bora, oil on beechwood, 1525-1526; housed in the LWL-Museum für Kunst und Kultur, Münster.

5. Lucas Cranach, Martin Luther, oil on panel, 1528; housed in the Art Collections of the Veste Coburg. Cf. the similar painting in the Lutherhaus Museum.

6. Lucas Cranach, Martin Luther, oil on beechwood, 1533; housed in the Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg. The prototype for this painting, done on parchment in 1532 and housed in Drumlanrig Castle in Thornhill, Scotland, is one of Cranach’s boldest and finest depictions of Luther.

7. Lucas Cranach’s Studio, Martin Luther, oil on panel, c. 1541; housed in the Lutherhaus Museum, Wittenberg.

8. Lucas Cranach’s Studio, Martin Luther on His Deathbed, oil on oak, 1546; housed in the Lower Saxony State Museum, Hanover. See commentary above.

9. Anonymous, Doctor Martin Lutter [sic] Augustinian, woodcut, 1519. See commentary above.

10. Johann Reifenstein, Luther lecturing in the classroom, sketch, 1545. The inscription was added in 1546 by Melanchthon. It begins with oft-quoted words of Luther: “While alive, I was your plague; when I die, I will be your death, O pope.” After some obituary-esque information, it concludes: “Even dead, he lives.”

11. Lukas Fortennagel, The Dead Luther, sketch, February 19, 1546.

While Cranach did have a virtual monopoly on Luther with regard to visual depictions, there are also written depictions that help us to complete our image of the man. Schwiebert gives the most complete treatment on the subject that I have read:

Vergerio, the papal nuncio, noted that Luther had a heavy, well-developed bone structure and strong shoulders… The Swiss student Kessler accidentally met Luther at the Hotel of the Black Bear in Jena when Luther was returning to Wittenberg from the Wartburg, still dressed as a knight. Kessler wrote in his Sabbata that Luther walked very “erect, bending backwards rather than forwards, with face raised toward heaven.” Erasmus Alber, the table companion, described Luther as well-proportioned and spoke of his general appearance in highest praise. …

One important aspect of his general appearance, noted by every observer, was Luther’s unusual eyes. Melanchthon made a casual remark that Luther’s eyes were brown and compared them to the eyes of a lion or falcon. Kessler, when he became Luther’s pupil, observed that his professor had “deep black eyes and brows, sparkling and burning like stars, so that one could hardly bear looking at them.” Erasmus Alber also likened them to falcon’s eyes. Melanchthon added the observation that the eyes were brown, with golden rings around the edges, as in the case of eagles or men of genius. Nikolaus Selnecker also compared Luther’s eyes to those of a hawk, falcon, fox, and eagle, having a fiery, burning sparkle. …

[Roman] Catholics, on the other hand, saw in these eyes diabolic powers. After the first meeting with Luther at Augsburg, [Cardinal] Cajetan would have no more to do with this man, the “beast with the deep-seated eyes,” because “strange ideas were flitting through his head.” Aleander wrote in his dispatches to the Pope that when Luther left his carriage at Worms, he looked over the crowd with “demoniac eyes.” Johannes Dantiscus, later a [Roman] Catholic bishop, visited Wittenberg in 1523 and noticed that Luther’s eyes were “unusually penetrating and unbelievably sparkling as one finds them now and then in those that are possessed.” His enemies also commonly compared him to a basilisk, that fabulous reptile which hypnotizes and slowly crawls upon its helpless prey. …

Another attribute which greatly enhanced Luther’s physical qualifications as a preacher and professor was his voice. It was clear, penetrating, and of pleasing timbre, which, added to its sonorous, baritone resonance, contributed much to his effectiveness as a public speaker. … Luther’s students enjoyed his classroom lectures because of the pleasing qualities of his delivery. Erasmus Alber added that he never shouted, yet his clear, ringing voice could easily be heard.

Sources
Cranach Digital Archive, combined with the power of Google

E. G. Schwiebert, Luther and His Times: The Reformation from a New Perspective (St. Louis: Concordia Publishing House, 1950), pp. 571-576

Martin Brecht, Martin Luther: His Road to Reformation (Minneapolis: Fortress Press, 1985), pp. 318,412

Martin Brecht, Martin Luther: The Preservation of the Church (Minneapolis: Fortress Press, 1993), Plates between pp. 14 & 15, and p. 378

Luther Visualized 12 – Marriage and Family

Luther’s Marriage and Family

Oil paintings on panel by Lucas Cranach the Elder’s studio, on display at the Lutherhaus in Wittenberg. Left: Martin Luther, 1528. Right: Katharina von Bora, 1528 or later.

Martin Luther and Katharina von Bora, a runaway Cistercian nun, were betrothed and married on June 13, 1525. Neither had a strong physical or emotional attachment to the other at first, but these eventually blossomed from their commitment to each other. Martin would eventually praise his wife highly and famously said in 1531, “I wouldn’t give up my Katy for France or for Venice…” They had six children together – Johann (or Hans), Elizabeth, Magdalena (or Lena), Martin, Paul, and Margarethe – but the two older girls died prematurely.

Sources
Weimarer Ausgabe, Tischreden 4:503-504, no. 4786 (recorded by an anonymous source in the 1530s and copied by Pastor Kaspar Khummer)

Gustav Kawerau, ed., Der Briefwechsel des Justus Jonas, first half, vol. 16 of Geschichtsquellen der Provinz Sachsen und angrenzender Gebiete, ed. Historische Commission der Provinz Sachsen (Halle: Druck und Verlag von Otto Hendel, 1884), p. 94, no. 90 (14 June 1525)

Gottfried G. Krodel and Helmut T. Lehmann, eds., Luther’s Works (Philadelphia: Fortress Press, 1972), 49:116-117

Theodore G. Tappert and Helmut T. Lehmann, eds., Luther’s Works (Philadelphia: Fortress Press, 1967), 54:7-8, no. 49 (recorded by Veit Dietrich in the Summer or Fall of 1531)

Martin Brecht, Martin Luther: Shaping and Defining the Reformation, trans. James L. Schaaf (Minneapolis: Fortress Press, 1990), pp. 195-204

Martin Brecht, Martin Luther: The Preservation of the Church, trans. James L. Schaaf (Minneapolis: Fortress Press, 1993), pp. 237-238

16th century copy of Portrait of a Girl, an oil painting by Lucas Cranach the Elder. This copy hangs in the Lutherhaus in Wittenberg. It is based on the original in the Louvre in Paris, which is dated to 1520. For years the sitter was identified as Magdalena Luther (rf., e.g, the “Album of Photographs” in Schwiebert’s Luther and His Times [St. Louis: CPH, 1950]). But this identification is erroneous, since this sitter is about 10 years old and even the latest date assigned to this painting, 1528, predates Magdalena’s birth.

The account of the illness and death of Luther’s 13-year-old daughter Magdalena in 1542 is so heart-rending and touching that it almost demands a human face. Perhaps that is why this portrait has been linked to her for so long. The account perhaps bespeaks the qualities of Luther as a father better than any other. During her illness Martin asked his daughter whether she was willing to go to her Father above, to which she replied, “Yes, dear father, whatever God wills.” She died in his arms not long thereafter.

A funeral was held the same day Lena died, September 20, at which Luther broke down in tears. However, as the casket was being closed, Luther gathered himself enough to express his sure hope that his daughter would rise again on the Last Day. The Christian bond and character of the Luther family serves as a model to this day.

Luther Visualized 11 – German Peasants’ Revolt

German Peasants’ Revolt (1524-1525)

Title page of Martin Luther’s addendum to Admonition to Peace, titled Against the Murderous and Plundering Peasant Hordes. This is a reprint of just the addendum by Johann Weyßenburger (Landshut, 1525), available from the Bayerische StaatsBibliothek (CC BY-NC-SA 4.0).

In early May 1525 Martin Luther returned to Wittenberg from a trip to Thuringia, during which he had seen firsthand the rebelliousness and violence of the protesting peasants. He promptly wrote and published an addendum to his earlier work, Admonition to Peace, entitling it Against the Murderous and Plundering Peasant Hordes. He urged swift and decisive action against the “poisonous” rebels. This woodcut, from the cover page of a Landshut reprinting of the addendum, depicts a peasant with a sword and his plundered goods. The fluttering paper says, “Esteem God.” This woodcut is doubtless meant to be an indictment against the rebellious peasants, in harmony with the work itself. They ought to esteem God, not the things of this world. “No one can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and Mammon” (Matthew 6:24). The verse beneath the woodcut is Psalm 7:16: “His intrigue will meet up with himself, and his ill-will will be vented on him.”

The German Peasants’ Revolt and the Sacramentarian Controversy (yet to be covered in this series) hindered the momentum of the Reformation more than anything else. With his Admonition to Peace, Luther strained his relationship with the nobility, and with his addendum Against the Murderous and Plundering Peasant Hordes, he isolated himself from many of the peasants. On the whole Luther, as usual, was simply walking the narrow biblical path: On the one hand, “rulers are not appointed to exploit their subjects for their own profit and advantage, but to be concerned about the welfare of their subjects.” On the other hand, God clearly forbids rebellion against the government (Romans 13:1-5; 1 Peter 2:13-17) and arbitrarily taking the law into one’s own hands (Matthew 26:52). If Christians are being persecuted by their government, they can either use the legal channels available to address the wrongs (while patiently enduring in the meantime), or they can flee somewhere else (Matthew 10:23). But “rebellion is intolerable.” Luther would later accurately describe their attempt to advance the kingdom of God through opposition to the governing authorities as “fishing for the net” (i.e. going about things completely backwards).

However, even though Luther claimed to be writing Admonition to Peace “in a friendly and Christian spirit,” he presented his correct biblical position in harsh language in both that work and especially in the addendum. Luther also went too far in the addendum and actually contradicted himself when he advised “everyone who can” to “smite, slay, and stab” the rebellious peasants, “secretly or openly,” since he had correctly said in Admonition to Peace that “no one, by his own violence, shall arrogate authority to himself.” Even though a dispassionate reading of the rest of the addendum strongly suggests that he is giving this advice to the ruling authorities alone, that is not the impression given at the beginning.

Sources
Luther’s Works 46:3-55

Martin Brecht, Martin Luther: Shaping and Defining the Reformation (Minneapolis: Fortress Press, 1990), pp. 172ff

Martin Luther, Luther at the Manger (Milwaukee: Northwestern Publishing House, 2017), p. 51

Title page of Johann Fundling’s book Demonstration of Luther’s Two False Tongues—How He Has Misled the Peasants with the One and Condemned Them with the Other. This is a reprint by Johann Weyßenburger (Landshut, 1526).

In the wake of Luther’s Admonition to Peace and Against the Murderous and Plundering Peasant Hordes, Johann Fundling, a Franciscan monk from Mainz, penned a scathing critique of these two works, sometimes also called Fifty-Five Astonishing Things. The woodcut on the cover page portrays Luther on the left attempting to seduce the peasant on the right with his teachings. Above the woodcut Ecclesiasticus 28:13 is cited: “The whisperer and the double-tongued is cursed, for many who have had peace he has troubled and perplexed.”

Initially styling himself anonymously as “Admiratus [Latin for astonished] the Wonderer,” Fundling attempted to point out all of Luther’s contradictions in these two works, both within the works themselves and when compared to his previous works. Fundling called Luther’s teachings “mouse crap” and questioned, for instance, how Luther could call Andreas Karlstadt and Thomas Müntzer “prophets of murder” when he had previously spoken highly of them. Perhaps the climax comes when Fundling begins addressing Luther’s addendum. First he quotes Luther:

But before I could even inspect the situation, [the peasants] forgot their promise and violently took matters into their own hands and are robbing and raging like mad dogs. … [They] are violently robbing and plundering monasteries and castles which are not theirs.

Then Fundling, speaking as “the Wonderer” astonished at Luther’s words, responds:

Listen here, you traitorous and unfaithful Metius Fufetius,* isn’t that exactly what you instructed and told not only the peasants but the whole world to do? Long ago, in your propositions on vows (or reproaches of them) that you addressed to the heretical men at Wittenberg that you have made out to be bishops, you said: “This is the sense of the monastic vow: I vow to you, God, that I will lead an irreligious and sacrilegious or God-ignoring life all my days” [#34 of Luther’s Theses on Vows of 1521]. Therefore, you say, the monastic vows should not only be shattered and dissolved, but also severely punished, and all the cloisters of the earth likewise, since they are idol temples and Satanic whorehouses of the devil.

To this day, Luther’s biblical distinction between the two kingdoms, Church and State, and the means for carrying out God’s work in each continue to be misunderstood.

Endnote
* A general of the army of Alba Longa known for his treachery; he violated a treaty with Rome by withdrawing his troops from a battle between Rome and Fidenae and then waiting to see which side would win.