Quote of the Week – Grace Means Unearned

The following is taken from Philip Melanchthon’s Apology (or Defense) of the Augsburg Confession, Article IV (Justification), verses 40 and 41:

Since then no one is able to keep God’s law by his own powers, and all are under sin and deserve to be condemned to eternal wrath and death, we are therefore unable to be freed from sin or to become upright in God’s sight through the law. Instead, forgiveness of sins and righteousness is promised through Christ, who has been given for us to pay for the sins of the world and who is the only Mediator and Redeemer. And this promise does not say that you have grace, salvation, etc. through Christ if you earn it. No, he offers forgiveness of sins purely out of grace, as Paul says, “If [forgiveness of sins] is by works, then it is not grace” [Romans 11:6]. And in another place: “This righteousness that avails before God is revealed apart from law” [Romans 3:21], that is, forgiveness of sins is offered for free.

Die Bekenntnisschriften der evangelisch-lutherischen Kirche, 2nd ed. (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1955), p. 167,168

Codex Solger 13

By Professor Dr. Paul Pietsch, from the Weimar edition of Luther’s works, vol. 27, p. xvii-xviii
and the staff of the Stadtbibliothek Nürnberg (Nuremberg City Library)

Translator’s Preface

One of the manuscripts vital to Martin Luther research and to the publication of his sermons is the Codex Solger 13. This is marked with an “N” in the Weimar edition of Luther’s works, since it is in the possession of the Nuremberg City Library.

I didn’t know a lot about this codex, and needed to know more about it for the introduction to the forthcoming English publication of Luther’s 1531 Christmas sermons on Isaiah 9:6.

To sum up the content below, it appears that an anonymous copier recorded a number of Luther’s sermons as they were being preached from October 1528 to February 1532. That copier either was, or became, acquainted with Friedrich Myconius (1491-1546), Luther’s fellow reformer and intimate friend, so that Myconius ended up in possession of his transcripts, along with other transcripts. After Myconius’ death, the codex came into the possession of Joannes Aurifaber of Weimar (1519-1575), who is most famous for his 1566 edition of Luther’s Table Talk.

Who obtained the codex from Aurifaber’s library is not known, but at some point it was bound in pressed leather, came into the possession of a certain Seidel, and was appraised at the costly sum of 12 Reichsthaler.

Regarding this Seidel, I would appreciate any further information any readers might have. There appear to be three well-known Seidels – 1) an Andreas Erasmus Seidel (1650-1693), a representative of the Republic of Venice, 2) an Erasmus Seidel (1594-1655), a jurist and statesman in Brandenburg who attended the University of Wittenberg and died in Berlin, and 3) an Andrew Erasmus Seidel (d. 1718?) who is responsible for bringing Codex Seidelianus I and II to Germany from the East. (I suspect it is #3, but I cannot find any further biographical information on him.)

Dr. Valentin Ernst Loescher (1673-1749), who is known especially in Wisconsin Synod circles for his The Complete Timotheus Verinus (Milwaukee: NPH, 1998), got a good deal on the codex in Berlin, purchasing it for 10 Reichsthaler, 20 groschen, “from the Storeroom of Seidel Manuscripts.”

It appears that the codex went straight from Loescher’s library to that of Adam Rudolph Solger (1693-1770), another Lutheran preacher who collected books. In 1766, prior to his death, the City Council of Nuremberg purchased his collection from him. Solger had already had his collection catalogued, and the Nuremberg City Library presumably followed this catalogue when doing their own cataloguing – whence the codex in question obtained the name Codex Solger 13.

It appears that the Codex basically went unexamined until publication of the Weimar edition of Luther’s works toward the end of the 1800s. It is probably best known for containing a number of Luther’s exhortations to the congregation that he gave after some of his sermons. These exhortations give us a good idea of what was going on outside of church at the time.

As more of a scholarly rather than a devotional or edifying post, my prayer in providing what follows is that interested Luther scholars will be able to spend less time on the externals of Luther’s works and be able to focus more on digesting and communicating their Christ-centered content.

Excerpt from Volume 27 of the Weimar Edition

6) N = Codex Solger 13 in the City Library in Nuremberg. 523 pages in quarto, in a single old volume bound in pressed leather. The first 36 pages have been marked with a pencil in modern handwriting as 1a, 1b, 2-34, and 1a again. The marking on the next 132 pages is probably contemporaneous with the text itself, since the same ink was used for both: 1-133 (132 is omitted). The next (blank) page is designated 125 in older handwriting, but in darker ink than the text, and the same goes for the pages after that, designated 126-471, though there is no page 153 or 364. Thus there are only 344 pages. In order to establish an accurate numbering for the entire volume, in more recent times the old blank page marked with 125 has been designated 133, and the following pages 134-477. After this portion of the manuscript with the double-marked pages there are 10 more pages that only have the modern numbering of 478-487.

Pages (1b)b, 16, 17, and (1a)b of the first modern numbering and pages 369b, 370, 477b, 486b, and 487 of the second modern numbering are blank.


Page (1a)a b contains a biblical inscription by Melanchthon.

Page (1b)a reads: Idem ab alio dictum non est idem. [The same thing when spoken by another is not the same.] Beneath that: IN CONCIONES DOMINI(C) || CALES D M L ORDO || P M1 || [AN ORDER FOR THE SUNDAY SERMONS OF DR. MARTIN LUTHER BY PHILIPP MELANCHTHON1] The next 9 lines contain a discussion of how one should read the church fathers correctly and profitably. It begins: Cuiuscumque artis et scientiae autores lecturus… [“The one who is going to read the authors of any branch of art or science whatsoever…”] It concludes: …ut omnia didascalice et methodice proponantur. [“…in order that everything may be set forth didactically and methodically.”] (There is also a German sentence in the middle of the Latin text.) Beneath that: NB Rarissimum hoc cimelium Manuscriptum constat: 12 R. [“Note well: This extremely rare heirloom manuscript is valued at: 12 Reichsthaler.”] Beneath that remark: CONCIONES LVTHERI et BVGEN- || HAGII. || Manuscriptum Friderici || Myconii,2 Pastoris ac || Superintendentis Gothani || Lutheri familiarissi || mi || ex Bibliotheca Aurifa || bri. || [SERMONS OF LUTHER and BUGENHAGEN. Manuscript of Friedrich Myconius,2 Pastor and Superintendent in Gotha, Luther’s very close friend, from the Library of (Joannes) Aurifaber.] On the left, next to this last entry, there is also: V. E. Loescherus D. || ex Penu Manuscriptorum Seide- || lianorum Berol. emit || 10 R. 20 g [right after the g there is a symbol that is not reproducible]. [Dr. Valentin Ernst Loescher purchased (this manuscript) from the Storeroom of Seidel Manuscripts in Berlin for 10 Reichsthaler, 20 groschen.]3

Pages 2a-3b contain an index of the sermons in the order that they appear in the volume.

Page 4a b contains an index of the sermons arranged according to the church year.

Pages 5a-14b contain an alphabetical index of topics and names for the sermons.

Page 15a has a list of the Exhortaciones post concionem [Exhortations following the sermon].

Page 15a b has some Exhortaciones [Exhortations] of Luther and Bugenhagen.

Pages 18a-31b contain the ΚΑΤΕΧΗΣΜΟΣ a Doctore Martino Luthero praedicatus [CATECHISM as preached by Doctor Martin Luther]. This is Luther’s third series of sermons from 1528 on the Catechism (Buchwald, Die Entstehung der Katechismen Luthers und die Grundlage des Grossen Katechismus, p. XI).

Pages 32a-34b contain the κατεχίσμος Froschelio praedicatus infirmante D. Martino [Catechism preached by (the deacon Sebastian) Fröschel when Dr. Martin was ill].

Page (1a)a reads (in red): CONCIONES DOMINICE D M L Anno domini 1528  15 die Octobris [THE SUNDAY SERMONS of Dr. Martin Luther in year of the Lord 1528  On October 15].

The following pages, (1b)a-477a, contain these sermons, which extend to February 11, 1532.

Pages 478a-482b have the Catechismus a domino Ioanne Pomerano praedicatus tempore Pentecostes 1532 [Catechism as preached by Lord Johannes Pomeranus (Bugenhagen) at the time of Pentecost 1532].

Pages 482b-483a contain an introduction to the Epistle to Titus dealing with the person of Titus, after which there is information about the contents of chapters 1 and 2 under the heading Argumentum [Theme].

Page 483b contains a note on a Psalm passage.

Pages 484a-486a contain a sermon by Bugenhagen from St. Michael’s Day [September 29] 1529.

Cf. Georg Buchwald in Theologische Studien und Kritiken, vol. 65 (1892), p. 339ff; vol. 72 (1899), p. 118ff; Beiträge zur Reformationsgeschichte (Festschrift for Prof. Dr. J. Köstlin, 1896), p. 49ff; Oscar Germann in Beiträge zur sächsischen Kirchengeschichte, Heft 14 (1899), p. 114ff.

This manuscript contains nos. 75, 76, and 78-91 in the present volume of sermons [namely vol. 27 of the Weimar edition, containing Luther’s sermons from 1528].

Excerpt from “Private Libraries” on the Nuremberg City Library’s Website

Library of the Preacher and Book-Collector Adam Rudolph Solger (1693-1770)

Purchased in 1766 by the City Council [of Nuremberg].

Call number: Solg.; Contents: 6,750 books and 96 manuscripts.

This collection is mainly comprised of theological literature, including a large number of valuable editions of the Bible. The real significance of the collection in found in costly manuscripts and in rare and collectible books.

The contents of the collection are listed in a printed three-volume catalog, Nuremberg 1760-1762.


1 It is also remotely possible that the “P M” stands for piae memoriae (“of blessed memory,” in reference to Luther). I have taken it as referring to Philipp Melanchthon because of the “D M L” referring to Dr. Martin Luther and because of the preceding biblical inscription by Melanchthon. – trans.

2 Even Georg Buchwald in his several articles pertaining to this codex (see the end) seems to attribute the actual sermon transcripts in this codex to Friedrich Myconius. But since, as evidenced from the information that follows, the sermons go from October 15, 1528, to February 11, 1532, this is impossible, since Myconius was a reformer and pastor in Gotha from 1524, almost 150 miles distant from Wittenberg by road. He was also active from time to time in Thuringia, e.g. participating in visitations there in 1528 and 1533, but that region, though closer, is also separate from the Saxony of Wittenberg. Thus it would be more correct to understand “Manuscript of Friedrich Myconius” as “Manuscript belonging to or in the possession of Friedrich Myconius,” and to attribute the sermon transcripts themselves to an anonymous copier who, at least eventually, became acquainted with Myconius. – trans.

3 We are indebted to the director of the University Library in Leipzig, Prof. Dr. Oscar von Gebhardt, for graciously communicating to us the precise information about the numbering of the Nuremberg Manuscript and the contents of the title page.

Michael Schulteis: Student in Wittenberg

By Wilibald Gurlitt

Translator’s Preface

The following was translated from Wilibald Gurlitt’s Michael Praetorius (Creuzbergensis): Sein Leben und Seine Werke (Michael Praetorius [of Creuzburg]: His Life and His Works) (Leipzig: Druck von Breitkopf & Härtel, 1915), p. 9-10. This is the third in a series of posts on Michael Praetorius.

For more on the author, click here. For more on this particular work of the author, read the Translator’s Preface here.

This section picks up after Michael Schulteis, Michael Praetorius’ father, has enrolled at the University of Wittenberg during the winter semester of 1528, at about age 13. Though we have no personal recollections from Schulteis about his time in Wittenberg, Gurlitt is able to put us in his shoes anyway by citing the recollections of a man who enrolled at the university on May 30, 1529, at the age of 24, Johannes Mathesius. (I was startled to discover that Mathesius’ series of sermons on Luther’s life, a sine qua non for any serious Luther biographer or Reformation historian, has not yet appeared in English.)

The bracketed [ ] interpolations in the Mathesius excerpt are Gurlitt’s, except for those that contain the original German. For the sake of translation accuracy, I consulted four editions of Mathesius’ work:

  • Historien von des Ehrwirdigen in Gott Seligen thewren Manns Gottes, Doctoris Martini Luthers, anfang, lehr, leben und sterben (Nuremberg, 1566), folios 81, 82. (See link under “Sources” on the right.)
  • A. J. D. Rust, ed., Leben Dr. Martin Luthers, in siebzehn Predigten (Berlin: Verlag von G. Crantz, 1841), p. 105-106, 107.
  • Dr. Martin Luthers Leben (St. Louis: Druckerei des Lutherischen Concordia-Verlags [Concordia Publishing House], 1883), p. 125-126, 128.
  • The edition Gurlitt used for his citation (rf. Endnote 1).

Michael Schulteis: Student in Wittenberg

Master Johannes Mathesius, who spent his first semester at the University of Wittenberg in 1529, paints a vivid picture of student life at that time. Among other things, he relates the following from that year:

[S]ince Doctor Johann Pommer, pastor in Wittenberg, was absent at this time [Bugenhagen was in Hamburg], being regularly called upon to organize churches and schools in the land of Saxony [Lower Saxony], our Doctor [Luther] preached three or four sermons every week. In them he expounded the Sunday Gospels, the Gospel of John, and chapters 19 and 20 of the second book of Moses in a wise and Christian manner. It was also at that time, on St. James’ Day [July 25], that he beautifully applied the legends of St. Christopher to all preachers and Christian people who carry Jesus Christ in their heart and arms, guard their conscience, and help other people, and who receive nothing but ingratitude from the world and false brothers for doing so.

During this year I also heard, in the first place, the Catechism and many other comforting doctrines expounded, by Doctor Justus Jonas [theological dean from 1523-1533] in the castle [the collegiate Castle Church] and by the three deacons, Master Georg Rörer, Johann Mantel, and Master Sebastian Fröschel [in the parish church]. Now, just as the Parish Church and Castle Church were very well managed at that time, and the word of Christ was wisely taught in good harmony and produced much fruit, so also the university was held in the highest honor at that time.

From the Doctor [Luther] I heard the last 22 chapters in the prophet Isaiah expounded in the course of perhaps forty weeks. From these lectures I often returned home filled with comfort and joy [confidence].

From Mr. [Herrn] Philipp [Melanchthon], the faithful and diligent professor, I heard during this short time a portion of Cicero’s Orations and the beautiful Latin oration pro Archia. During this year I also heard him lecture on the entire dialectics [logic], which he dictated to us afresh, together with rhetoric [including homiletics]. In the morning this great man explained the epistle to the Romans; on Wednesday he lectured on honorable ethics and virtue from Aristotle’s Ethica or book of ethics. We debated or gave speeches [declamiret] on this every week. Mr. Johann Bugenhagen [who returned to Wittenberg in June of 1529] expounded the epistles to the Corinthians; Doctor Jonas expounded several Psalms. Aurogallus [Matthäus Goldhahn, d. 1543] lectured on his Hebrew grammar and Psalm 119. Master Franz [Burchart] of Weimar lectured on Greek, Tulichius [died as rector in Lüneburg in 1540] on Cicero’s De officiis, Master Vach [Balthasar Fabricius from Vacha an der Werra] on Virgil. The old Master [Johannes] Volmar lectured on the Theoricas planetarum,* Master [Jakob] Mülich on the sphere.† Master Caspar Creuziger lectured on Terence to the young students in the paedagogium at this time.‡ The private schools were excellently managed in the same way. Master Winsheim [Veit Örtel from Windsheim], Master Kilian Goldstein, Master [Veit] Amerbach, and Master Erasmus Reinhold, and soon afterwards Master [Johannes] Marcellus, Mr. Georg Maior [Major], and Master [Paul] Eber all kept their students in good discipline and diligently lectured and repeated.

There was also good peace and harmony between students and townspeople. …

… We all lived and sang in our choir [hatten unser Canterey] with joy and in good spirits, in love and friendship. Moreover, from the lips of the old men, for whom we juveniles had an honorable awe and reverence, fell many good speeches and stories which I diligently retained. And because it was precisely Mr. Philipp who lectured on dialectics, we had very good discussions consisting of questions and instruction in these and other lectures. There was also no excessive or immature eating, drinking, or entertainment; everyone tended to his studies for which he had come to the place…1

These captivating recollections were written down in the years 1562-1564. Many a detail in them would seem distorted by the passage of time, which tends to make the past more glorious. However, the great and significant thing that was alive in Wittenberg at that time still sounds out clearly on every side of this small portrait of time, which gives an accurate glimpse into the quiet sphere of the inner life of this great time, into the world which a young Wittenberg student experienced in those days, and into the wealth of stimuli and the abundance of important personalities whom he encountered on a daily basis and who filled his soul with sublime happiness.

In these incomparable surroundings, united by uniform convictions and common goals, Michael Schulteis also laid the foundation of his comprehensive education, which would set him apart from so many of his brothers in the ministry in the varied struggles of his life.

We first have to imagine the young Schulteis, occupied with the subjects of the trivium, as a student in one of those numerous Wittenberg “private schools,” which had arisen in the home of various professors according to Melanchthon’s standard. It is uncertain how long this course of study lasted for Schulteis. It is also uncertain when he obtained in Wittenberg the lowest academic degree, the honor of a Bachelor of Arts – or if he did at all;2 his later mention as such may have been merely a professional designation. For indeed, by March 22, 1534, he has been appointed as a Bachelor at the Latin school in Torgau; on that day he receives a pay raise of 10 florins from the council.3 He thus seems to have belonged to the teaching profession for some time already, the customary first step toward the preaching ministry. His outward circumstances were apparently quite poor, which also would have taken him away from his studies in Wittenberg prematurely.


* This might refer to Giovanni Campano’s (also called Campanus von Novara) influential work Theorica Planetarum (1261-1264).

† That is, the sphere of the heavenly bodies, since the universe was thought to be arranged in a series of revolving, concentrically arranged spherical shells in which the heavenly bodies were set in a fixed relationship. Today we would call this astronomy.

Heath’s New German and English Dictionary (1939) defines Pädagogium as a “secondary school (usually a private educational institution); college; academy; cramming establishment [or cram school].” The Journal of Education, ed. Henry Barnard (Hartford, CT: F. C. Brownell, 1860), in part 2 of its “History of the University of Tübingen,” dealing with the years 1535-1652, reads: “For better preparation in the languages, two preparatory schools were adjoined to the university proper; a ‘Trivial School,’ for the rudiments [of grammar, rhetoric, and logic], and a ‘Paedagogium’ immediately preceding entrance to the university. An eminently fit person was to be made ‘Paedagogarch,’ with three masters to assist him; and they were principally to teach grammar and rhetoric; to read with their pupils Terence, Virgil, and Cicero’s epistles; to make them compose a poem (carmen) and an epistle (epistolam); to instruct them in music, both simple and figured, and to sing with them, sometimes after meals, a motet or a psalm” (p. 70). A footnote says that the Paedagogium in Tübingen lasted until the Thirty Years’ War. It appears that the University of Wittenberg had a somewhat similar arrangement.

1 Johannes Mathesius, Luthers Leben in Predigten, in Ausgewählte Werke, ed. G. Loesche (Prague, 1898), 3:159ff.

2 Cf. Jul. Köstlin, Die Baccalaurei und Magistri der Wittenb. philosoph. Fakultät 1518-1537 (Halle, 1888), p. 14, where the conferrals from the years 1525-1532 are missing, with the note (fn. 4): “There seem to have been no conferrals in these years, partially due to the disturbances occasioned by Carlstadt and partially due to plague.”

3 Karl Pallas, Die Registraturen der Kirchenvisitationen im ehemals sächsischen Kurkreise, in Geschichtsquellen der Provinz Sachsen und angrenzender Gebiete, vol. 41, sect. 2, part 4 (Halle, 1911), p. 16.